14 апреля 2013 г.
День учителя английского языка Программа дня
Всего участников: 781
Репортаж
Любое знание повышает степень свободы человека, а знание английского – вдвойне. И люди, пришедшие в этот день на марафон, не просто учителя, преподающие один из предметов школьного цикла, а те, кто стремится поделиться со своими учениками радостью свободного владения языком.
Tony HULL, EFL Senior English Language Fellow
Teaching Idioms: What's the Big Deal?
МАХМУРЯН Каринэ Степановна, профессор, зав. кафедрой ИЯ МИОО, почётный работник общего образования, член президиума научно-методического совета по ИЯ Минобрнауки РФ
Итоговый контроль предметных умений по ИЯ в 5-х классах в рамках перехода на ФГОС
КУЗНЕЦОВА Татьяна Александровна, заслуженный учитель России, член редколлегии журнала «Английский язык в школе», автор учебных пособий по подготовке к ЕГЭ, преподаватель английского языка МБОУ СОШ 20 города Химки, МО
Good knowledge of grammar and vocabulary leads to successful writing
WESTBROOK Frances, English Language Officer, U.S. Embassy Moscow
Using Music in the Classroom
BRAGDON Jason, FLEX Program Officer Moscow Hub
«The limits of my language means the limits of my world» (Ludwig Wittgenstein): Promoting Student Success Through Cultural Exchange
ГОРОДЕЦКАЯ Людмила Александровна, профессор факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова, старший методист издательства Кембриджского университета
Подготовка школьников к всероссийской олимпиаде по английскому языку
CHRISTELOW Duncan, Cambridge University Press
Online and Blended Learning in Modern ELT
ВЕРБИЦКАЯ Мария Валерьевна, профессор МГУ, зам.председателя НМС по иностранным языкам Минобрнауки РФ, вице-президент НОПАЯз, председатель Федеральной предметной комиссии по иностранным языкам ЕГЭ, зам. председателя НМС по иностранным языкам ФИПИ
Планируемые результаты как основа системы оценки достижения требований ФГОС
КЛИМЕНОВА Юлия Игоревна,
ИШХНЕЛИ Ирина Отаровна
Wish You Were There: Russian Teachers in America
Лекцию «Итоговый контроль предметных умений по иностранному языку в 5-х классах в рамках перехода на ФГОС» прочитала Каринэ Махмурян, профессор, зав. кафедрой ИЯ МИОО, почётный работник общего образования, член президиума научно-методического совета Минобрнауки РФ. Она констатировала: новые стандарты были апробированы в начальной школе, со следующего учебного года в основную школу придут совсем другие ученики. По мнению Каринэ Степановны, будущие пятиклассники гораздо более развиты, чем их сверстники, учившиеся по прежним образовательным стандартам. Следовательно, и требования к ним должны отличаться от тех, которые были несколько лет назад, и методики работы нужно применять новые. Кроме того, она отметила, что современные дети активно используют для изучения английского языка интернет-ресурсы, они имеют возможность слушать песни, смотреть фильмы, поэтому им легче понимать иностранную речь.
Интересную методику работы с английскими песнями показала на своем мастер-классе «Использование музыки на уроках английского языка» Фрэнсис Вестбрук, атташе по вопросам преподавания английского языка в России из посольства США в Москве. Она не стала углубляться в теорию, а провела практическое занятие с учителями. Перед первым прослушиванием песни на английском языке пояснила значение ряда ключевых слов. Пояснила, а не перевела: во время занятия она не произнесла ни слова по-русски. И предложила три вопроса, на которые аудитории предстояло ответить, то есть сфокусировала внимание «студентов» на реперных точках. Все слушали, естественно, очень внимательно. Песня была представлена слушателям в виде совокупности ряда куплетов, между которыми были вставлены паузы приблизительно по две секунды каждая: достаточно, чтобы отметить окончание куплета и не упустить мелодию и ритм песни. Перед вторым прослушиванием задание усложнилось. Группам «студентов» были розданы тексты этой песни в виде куплетов, напечатанных на отдельных листочках, которые нужно было после прослушивания сложить в правильной последовательности. И снова – предельное внимание. Перед третьим прослушиванием – тексты песни с пропущенными словами, которые нужно было внести… В общем, после работы над этой песней хотелось напевать ее до конца дня.
О том, как сочетать классно-урочное обучение английскому языку с использованием интернет-ресурсов, рассказал Данкан Кристелоу. «Online and Blended Learning in Modern ELT» – значилось в программе. В Кэмбриджском университете ведется разработка специальных методик, согласно которым учитель становится тьютором, помогающим школьникам сориентироваться в информационном поле Всемирной Сети. Эта работа учителя, по мнению лектора, очень интересная: педагог интегрирует, мотивирует, объясняет и, несомненно, в будущем эта работа станет самой важной в образовании.
Тони Халл, преподаватель английского языка стипендиальной программы «Офис английского языка», предложила методику работы с идиомами на мастер-классе «Обучение идиомам: что в них особенного?» Все присутствующие не только обогатили словарный запас, но и узнали, как искать английские идиомы в Интернете: www.idiomquest.com/idioms, http://esl-bits.net/idioms/index.htm – и научились работать с ними на уроках. В общем, участники показали друг другу и себе, что они на практике занимаются тем, чему учат других: Practice what they preach.
Сегодня прослушивание английской речи в Интернете повышает у школьников уровень прохождения аудирования при сдаче экзаменов, но их знание грамматики при этом почти не улучшается – в этом уверена заслуженный учитель России Татьяна Кузнецова, которая проводила лекцию «Good knowledge of grammar and vocabulary leads to successful writing», разъясняла, зачем нужна грамматика. Она предложила свой способ обучения, который называется «Мешок со словами»: в течение урока идет работа с одним словом, вытянутым учениками из мешка. Но оно используется в максимально возможном количестве речевых оборотов, что позволяет ученикам сделать это слово навсегда понятным, своим.
О том, как во время языковых олимпиад проверяется знание языка, рассказала профессор факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова, старший методист издательства Кембриджского университета Людмила Городецкая. Ее лекция «Подготовка школьников к всероссийской олимпиаде по английскому языку» заинтересовала не только тех, кто регулярно отправляет своих учеников на олимпиады российского уровня, но и всех, кому приходится составлять задания для внутришкольных олимпиад. Однако во время интервью она отметила, что выучить иностранный язык в совершенстве, не прожив в стране, где на нем говорят, хотя бы несколько месяцев, могут только самые талантливые люди.
Но у всех ли существует такая возможность? Джейсон Брэгдон в лекции «The limits of my language means the limits of my world» (Ludwig Wittgenstein): Promoting Student Success Through Cultural Exchange» рассказал о программе FLEX, которая позволяет любому школьнику России пожить и поучиться в США в течение целого учебного года. Участие в этой программе бесплатное, необходим лишь стартовый уровень знания английского. При этом желающие принять в ней участие должны показать, что они готовы к коммуникации и хотят понять традиции чужой страны. Дети живут в семьях, учатся в обычных школах, выполняют волонтерскую работу. Чтобы участвовать в отборе на эту программу, необходимо совсем немного: паспорт, фото и разрешение от родителей.
Повысить уровень знания языка могут и педагоги. О том, как это сделать, рассказали члены ассоциации учителей английского языка Москвы Юлия Клименова и Ирина Ишхнели. В Российской Федерации на сегодняшний день существует 57 ассоциаций преподавателей английского языка. Американская программа IVLP (International Visitor Leadership Program), организованная посольством Соединенных Штатов в России, номинирует самых активных членов этих ассоциаций на поездку в Америку. На сайте http://elt-russia.ning.com побывавшие на стажировке педагоги делятся своими впечатлениями, рассказывают об американских школах.
И все-таки главной в этот день была возможность слушать блестящие лекции на английском языке и так повышать уровень владения им. А тем, кто не сумел побывать сегодня на марафоне, – слова главного редактора журнала «Английский язык (English) – Первое сентября» Алёны Громушкиной, сказанные на открытии Дня:
– Будьте оптимистами! Keep smiling!
Ольга ЛЕОНТЬЕВА
Уважаемые коллеги!
С сожалением сообщаем, что в связи с ограничениями на проведение массовых мероприятий мы вынуждены отложить проведение Педагогического Марафона до прояснения эпидемиологической ситуации.
Информация о новых датах Марафона будет опубликована дополнительно.
Берегите себя и своих близких!
Оргкомитет Педагогического Марафона
Телефон: +7 (495) 637-82-73 доб. 261
Эл. адрес: marafon@1sept.ru
Программа дня
Время | Мероприятие | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
09:00 – 10:30 | Начало регистрации | ||||||||||||||||||||||||
09:30 – 10:15 | Открытие дня | ||||||||||||||||||||||||
10:30 | Окончание регистрации | ||||||||||||||||||||||||
10:30 – 11:45 |
| ||||||||||||||||||||||||
11:45 – 12:15 | Перерыв для посещения выставки-ярмарки | ||||||||||||||||||||||||
12:15 – 13:30 |
| ||||||||||||||||||||||||
13:45 – 15:00 |
| ||||||||||||||||||||||||
15:00 | Закрытие дня |
Условные обозначения:
— Количество участников мероприятия 120
25% — Доля от общего количества участников на мероприятии