Рейтинг@Mail.ru

15 апреля 2008 г.

Репортаж

img1

Иван Громов

img2

Ирина Цибулько

img3

Людмила Гончар

img4

Ольга Северская

img5

Яблоку негде упасть.

Людмила Кожурина


Программа Дня учителя русского языка на VII марафоне была насыщенной: заполнены все 12 клеточек расписания, а в некоторых даже значились по две темы! Заполненными до отказа были и аудитории.

В Большом зале лицея № 1535 яблоку упасть негде: Ирина Петровна Цыбулько, ведущий научный сотрудник Института педагогических измерений (ФИПИ), два с половиной часа говорит об особенностях итоговой аттестации по русскому языку в 9-х и 11-х классах.

Можно отметить две основные тенденции развития ЕГЭ по русскому языку: во-первых, с каждым годом экзамен совершенствуется; во-вторых, он будет коррелироваться с ЕГЭ в 9-м классе. Именно взаимодействовать, а не воспроизводить одну модель и одно содержание на разных уровнях сложности. Говоря о 9-м классе, Ирина Цыбулько прокомментировала демоверсию-2008: как будут оцениваться работы девятиклассников?

«Все, что я сообщаю вам, висит на сайте ФИПИ, откройте, скачайте. Там же Методическое письмо Министерства образования и науки, составленное с учетом результатов экзаменов-2007. И потом: нет никаких принципиальных изменений в новых экзаменационных материалах!» – говорила ведущая, но аудитория хотела получить комментарии из первых уст.

Сначала И.П. Цыбулько рассказала о результатах прошлогодних экзаменов, сделала выводы, что и как можно изменить, улучшить в работе учителя, готовящего выпускника к итоговой аттестации.

Комментируя экзаменационные задания, лектор обратила внимание на такие «хитрости», которые стали массовым явлением, как переписывание части В8 в часть С. В этом году такие повторы будут вычитаться из общего количества слов части С. И еще: выпускника научили «беспроигрышным» начальным и конечным фразам при выполнении части С. Теперь использование шаблонных фраз проверяющий будет приравнивать к списыванию. Зато, по словам Ирины Петровны, благоприятное впечатление осталось от чтения части С, выполненной отличниками: «Сочинения исключительно оригинальные, читаешь – и хочешь немедленно встретиться и поговорить с автором, настолько живо написано!».

Упреки учителей, что тестирование формирует стандартное, трафаретное мышление, лектором были опровергнуты.

Часть А (с выбором ответа) каждый год составляется с учетом частотных ошибок предыдущего года. Ответы на задания части В после компьютерной обработки перепроверяются «глазами»: а вдруг отвергнутые машиной ответы как неправильные «обидели» думающего ученика? Так бывает, когда, например, при определении способа образования наречия по-дружески возможны два правильных ответа: приставочно-суффиксальный (от прилагательного дружеский) и приставочный (от наречия дружески).

Резкую реакцию лектора вызвали вопросы о правомерности, законности проведения самодеятельных ЕГЭ («пробных», «диагностических») для 10-го класса, инициированные местными органами образования. За разъяснениями ведущая рекомендовала обратиться на сайт ФИПИ.

Между тем куда ни заглянешь – везде книжки про ЕГЭ, тревожные красно-желтые обложки, везде лекторы разъясняют, как «готовить ребят к части такой-то».

В других аудиториях в это время проходили тоже интересные выступления.

Известная многим собравшимся учителям как автор учебника для старшеклассников профессор МПГУ Татьяна Михайловна Пахнова рассказала, как на основе работы с текстом можно подготовиться не только к тестовой форме ЕГЭ, но и к изложению и сочинению. К сожалению, ее книга «Готовимся к устному и письменному экзамену», существенно дополненная и переизданная в издательстве «Экзамен», не успела выйти к Дню учителя русского языка на VII марафоне, но она вот-вот появится в книжных магазинах.

Издательство «Просвещение» представило опытного и талантливого учителя из Культурологического лицея № 1310 Ирину Добротину. Она провела мастер-класс, на котором рассказала, как можно подготовиться к ЕГЭ, опираясь на известный учебник А.И. Власенкова и Л.М. Рыбченковой.

Учитель-практик Галина Егораева – отрывки из ее пособия «Русский язык. Выполнение задания 3 (С)» были опубликованы в газете «Русский язык» в прошлом году – рассказала о типичных ошибках в части С. (Распечаток ее выступления не хватило на всю аудиторию – так слушатели чуть не плакали.)

Что же еще было на VII марафоне? Говорили только о подготовке к ЕГЭ по разным УМК, с разными подходами?

«Уходит из уроков русского языка все хорошее, творческое, человеческое», – вздыхала сидевшая рядом учительница. Ее коллега из Казахстана сетует: «Мне ЕГЭ ни к чему, что же слушать?». Пройдем вместе с ними в другие аудитории.

Е.А. Виноградова представила новый проект издательства «Русское слово» – начал выходить в свет учебник под редакцией М.В. Панова. Важная новость, особенно для тех, кто давно интересуется этим учебником: он получил гриф Минобразования, и теперь, как и все современные учебники, он будет обеспечен методическими рекомендациями, книгой для учителя, дидактическими материалами, рабочими тетрадями.

Иван Анатольевич Громов, учитель из Владимирской области, автор рабочих тетрадей для 5–6-х классов, рассказал, как он увлекает ребят русским языком, работая по пановскому учебнику уже 10 лет. У него в классе над доской слова М.Панова: «Смотреть языку в глаза…». И.А. Громов обозначил разницу между учебником под ред. М.В. Панова и другими, которые построены в основном по принципу репродуктивной передачи знаний. В отличие от них, пановский курс формирует у детей умение вдумываться, догадываться, понимать, доказывать, рассуждать.

Немногочисленные энтузиасты (те, у кого остались силы после выступления И.П. Цыбулько) слушали лекцию Н.А. Борисенко про учебники под редакцией Г.Г. Граник, профессора Психологического института РАО.

Лекция «Языковые новшества: ошибка или изменение нормы?» Ольги Северской, старшего научного сотрудника Института русского языка РАН, ведущей программы «Говорим по-русски» на «Эхо Москвы», была посвящена актуальным тенденциям в современном русском языке. Очень полезными для учителей-словесников оказались сделанные лектором попутно с объяснениями отсылки к современным словарям, отражающим изменения, происходящие в языке.